A. 留置尿管的居家照顧

Perawatan Dirumah Pada Pasien Yang Masih

Memakai Pipa Air Kencing

1

*尿道口分泌物,每天用沖洗大棉棒、溫水(勿加清潔劑)由上往下沖洗,沖洗時男性將包皮向下推露出尿道口,女性撥開大陰唇沖洗。每天至少一次,分泌物多時每天2次。

 

Kotoran yang ada dimulut saluran air kencing,(discharge of urinary), setiap hari harus disiram bersih dengan kapas besar, bersihkan dengan air hangat(tidak boleh ditambah obat pembersih) dari atas disiram kebawah, pada pasien laki-laki waktu penyiraman kulit penis harus ditarik kebawah supaya mulut saluran air kencingnya keluar, kalau pasien perempuan mulut/bibir vaginanya dibuka kemsamping kemudian disiram bersih, setiap hari paling sedikit dibersihkan sekali, kalau kotorannya banyak sehari harus dua kali.

 

2

*可剪一段褲襪,綁在大腿上以固定尿管,不可綁太僅,每二小時檢查是否受壓、扭曲、拉扯,並擠壓尿管、按摩下腹部(膀胱位置)預防阻塞(男性:固定於大腿前側或下腹部,女性:大腿內側),固定部位可每天更換,以防皮膚過敏或發紅。

 

Boleh gunting separuh celana kaos kaki, kemudian ikat diatas paha untuk menetapkan pipa air kencing, tidak boleh terlalu kencang, setiap 2 jam periksa apakah ada ketakan, bengkok, ketarik, atau salurannya ketakan, pijat bagian bawah perut, (daerah perkencingan) (urinary bladder) supaya tidak kesumbat, (laki-laki : tetapkan dipaha depan bagian samping atau bawah perut, untuk perempuan ditetapkan dipaha bagian dalam), daerah penetapan boleh diganti setiap hari, supaya kulit tidak kena infeksi (allergy) atau merah.

 

3

*病人飲水量,每天至少維持2000cc以上(包括灌食的牛奶),每天可補充(1)蔓越莓果汁240cc或健康醋20-30cc2)維他命C500單位,一天一顆,每日尿量至少維持1500cc。如有心衰竭、腎功能不全者,需依醫生指示限制水份。

 

Setiap hari pasien paling sedikit harus minum air sekitar 2000 cc keatas. (termasuk susu yang dimasukkan), setiap hari boleh ditambah: (1) cranberry juice 240cc atau cuka kesehatan 20-30 cc (2) vitamin C 500unit, sehari sebiji. Kalau ada masalah hati atau ginjal, harus sesuai dengan petunjuk dokter pemberian airnya,airnya harus dikurangin.

 

4

*注意尿管有無阻塞、滲尿;會陰有無紅腫、分泌物;皮膚有無破損、紅疹並記錄

Perhatikan apakah ada terjadi persumbatan pada saluran perkencingan, ngompol; apakah daerah perkencingan ( perineum ) membengkak, kotoran ( discharge ); kulit terluka, bintik merah, kemudian harus dicatat.

 

5

    注意事項:有下列現象應聯絡居家護理師

  1. 尿道口有滲尿情形,雖擠壓尿管未改善(擠壓的方法為:一手固定尿管的近端,一手往下擠壓)

  2. 無尿液流出,且膀胱脹滿

  3. 血流不止

  4. 尿管滑出

  5. 有尿路感染的徵象:混濁、沉殿

     

Hal-hal yang harus diperhatikan: Yang ada dibawah ini harus langsung menghubungi suster pribadi

  1. Saluran air kencing ada keluar kencing, walaupun sudah dipencet tetapi tidak ada hasil / berubah ( cara pencet : satu tangan tahan saluran kencing / pipa kencing, kemudian satu tangan pencet kebawah).

  2. Tidak ada air kencing keluar, kemudian merasa daerah perkencingan kembung.

  3. Darah mengalir keluar tidak berhenti.

  4. Pipa kencing mengalir keluar.

  5. Saluran perkencingan kena infeksi : tidak jernih , ada ampas.

     

    6

       尿帶開口隨時關閉,維持低於病人腰部(膀胱)以下,勿放地上至少離地面5公分(可放在臉盆裡)

Mulut kantong kencing harus selalu ditutup, supaya tetap dibawah pinggang pasien, tidak boleh ditaruh dilantai, paling sedikit 5 cm dari lantai (boleh ditaruh diatas baskom)

 

 


B. 管灌飲食

Selang Untuk Memasukkan Makanan

1

*每次灌食前反抽量小於100毫升,可照正常量灌食。若大於100毫升,則延緩1小時後再反抽檢查。

 

Sebelum memasukkan makanan sisa makanan/ udara yang didalam disedot dahulu kurang dari 100 cc, boleh dengan ukuran normal masukkan makanan. Apabila lebih dari 100 cc, boleh dimundur satu jam kemudian sedot kembali untuk diperiksa.

 

2

*反抽有改善時,可減量(50cc)灌食。若一直延後又無改善,應請教醫師。

Apabila penyedotan dalam keadaan membaik, makanan yang dimasukan boleh dikurangi (±50cc). Apabila keadaan terus memburuk hubungi dokter/tanya dokter.

 

3

*切忌藥物與食物混合同時灌食,以防止食物與藥物發生交互作用。(除非醫囑許可)

Obat dan makanan dilarang digabungkan pada saat memasukkan makanan, untuk menghindari antara makanan dan obat-obatan mengakibatkan gejala-gejala(kecuali di izinkan oleh dokter).

 

4

*病患如果可以活動,應鼓勵平時多做簡易的活動,以幫助消化。

Apabila pasien bisa bergerak sendiri, biarkan/bantu pasien untuk bergerak dengan (Gerakan) ringan, untuk membantu pencermaan.

 

5

  • 每次灌食量及每天灌食次數,應依營養師指示。如病人已禁食一段時間,剛開始灌食時,應由稀釋濃度及少量供應,然後依個人情況逐漸調整濃度及供應量,以達到全量濃度及病人所需量。

     

Setiap kali memberikan ukuran makanan dan setiap hari jumlah kali makanan, harus sesuai dengan petunjuk ahli gizi. Apabila pesakit telah dilarang makan pada semasa waktu, mulai pemberian makanan harus dengan lebih encer dan jumlahnya sedikit, kemudian baru pelan-pelan diatur kekentalan ukuran yang akan dimasukkan, agar dapat tercapai semua ukuran kekentalan dan ukuran yang diperlukan oleh pesakit.

 

6

*灌食食物的溫度,以體溫最適宜,不宜過冷或過熱。灌食時及灌食後1小時內,將病人頭頸部抬高30~45度,以防管灌食物倒入呼吸道,清醒者盡量採坐姿灌食。

 

Makanan yang dimasukkan suhunya tidak boleh terlalu dingin atau terlalu panas, harus sesuai dengan suhu tubuh, waktu memasukkan makanan dan sesudah memasukkan makanan dalam 1 jam, kepala/leher pasien ditinggikan 30-45 derajat, supaya makanan tidak masuk kedalam saluran pernapasan, pasien yang masih sadar lebih baik dalam keadaan duduk waktu memasukkan makanan.

 

7

*每次灌食後,均需用30~50毫升溫水沖洗管子,使管子通暢及防止食物殘留管內。

 

8

*商業配方應於保存期限內用完,未開灌的置於溫室即可。已開灌的未使用完應放冰箱冷藏,並在24小時內用完,否則丟棄不用。

 

Makanan tidak boleh dipakai/dimakan kalau sudah melewati waktunya, kalau kalengan yang belum dibuka harus ditaruh ditempat yang adam. Makanan kaleng yang sudah dibuka tetapi belum habis dimakan harus ditaruh dikulkas, dan dalam 24 jam harus dihabiskan kalau tidak dihabiskan harus dibuang.

 

9

*自行製作的灌食配方,應全部煮熟,製好的成品放涼後應置入冰箱冷藏,冷藏時間不可超過24小時。每次灌食前取出所需量隔水加熱或微波加熱,加熱過的管灌食物,勿置於室溫超過30分鐘,若超過時間即丟棄。

 

Makanan yang dibuat sendiri, seharusnya semua dimasak sampai matang, makanan yang sudah jadi didinginkan kemudian ditaruh didalam kulkas, didalam kulkas tidak boleh melewati 24 jam, setiap kali sebelum memasukkan makanan kedalam pasien, makanan diambil keluar dulu sesuai yang diperlukan kemudian dihangatkan dengan microwave(oven) atau ditim, sesudah dihangatin, makanan ditaruh ditempat adam tidak bolen melewati 30 menit, kalau sudah lewat harus dibuang.

 

 

 

 

10

*需注意患者灌食後之反應,若有不良的管灌症候群,如腹瀉、腹脹、嘔吐、便秘等,應請教醫師或營養師。

 

Harus perhatikan makanan yang sudah dimasukkan apakah pasien ada reaksi seperti, mencret, perut kembung, muntah, tidak bisa berak, dan lain-lain, harus lapor kedokter atau ahli gizi, (spesialis makanan).

 


C.蒸氣吸入、姿位引流、背部扣擊

Menghirup Uap, Posisi Baring, Tepuk Punggung

 

1

*蒸氣吸入法:

  1. 依醫囑加入支氣管擴張劑或化痰劑在蒸氣吸入機裡小藥杯中,打開開關吸蒸氣。

  2. 若無醫囑則用(1)0.45﹪生理食鹽水5cc (2)蒸餾水2.5 cc加上0.9﹪生理食鹽水2.5 cc置入藥杯中吸蒸氣

     

    Cara menghirup uap (steam inhalation)

     

  1. Menurut perintah (order) dokter tambahin obat pembuluh napas atau obat menipiskan dahak (drug for bronchial dilators or sputum dilute) taruh didalam gelas obat, buka tombol listrik kemudian hirup uapnya.

  2. Kalau tidak ada perintah dokter maka boleh pakai: (1) 0.45normal saline 5 cc atau (2) Dis water 2.5cc dan tambah 0.9normal saline 2.5 cc masukkan kedalam gelas obat dan hirup uapnya.

     

    2

    *每天在做完蒸氣吸入後或翻身時,讓病人側躺,床頭搖平,床尾搖高。

     

Setaip hari habis menghirup uap atau balik badan, supaya pasien baring miring, kepala ranjang diratakan, bagian kaki ranjang ditinggikan.

 

*雙手呈杯狀,扣擊側背部,每次約5-10分鐘,之後維持側臥約30-60分鐘,使痰液流出。每次扣擊姿位引流應於開飯前、飯後1小時。

 

Kedua tangan dirapatkan seperti gelas, kemudian bagian punggung ditepuk-tepuk, setiap kali sekitar 5-10 menit, sesudah itu pasien tetap dalam posisi baring miring sekitar 30-60 menit, supaya dahaknya keluar. Waktu menepuk punggung tidak boleh sebelum makan, 1 jam sesudah makan.

 

 

 

 


D.抽痰的方法

Cara Mengeluarkan Lendir Dahak

1

  • 打開抽痰管包裝,接上抽痰機的管子,拿出無菌手套戴在右手上,右手抽出抽痰管

    捲在手上

Buka pembungkus alat pengeluaran lendir dahak, sambungkan pada mesin sedok dahak, keluarkan sarung tangan yang bersih (tidak ada kuman) pakai ditangan kanan, kemudian dengan tangan kanan keluarkan saluran pipa dan dililit diatas tangan.

 

2

*打開開關,先抽氣切、再抽鼻子、最後是嘴巴,小心放入,放入過程中勿有抽吸的動作,以免黏膜受損

Pencet tombol listrik (buka) , sedot dulu lubang tenggorokan, kemudian bagian hidung, baru bagian mulut hati-hati memasukkannya, tidah boleh dihirup waktu dimasukkan, supaya lendirnya tidak rusak.

 

3

*開始抽吸時,左手按住控制口以間歇抽吸法,右手拿抽痰管以360度旋轉抽出來,抽吸時間勿超過15

Mulai mengeluarkan, tangan kiri tekan mulut pengatur dan mulai hirup, tangan kanan pegang saluran pipa pengeluaran lendir dengan 360 derajat putaran kemudian ditarik keluar, waktu penarikan tidak boleh lewat 15 detik.

 

4

*抽痰機之抽吸瓶須每天清潔,並以漂白水按標示稀釋後浸泡消毒清潔

 

5

*抽痰管插入深度,在氣切管約插入10-15公分深,經由口腔到咽部約插入12-15公分深

Selang untuk menyedok dahak harus disedok agak kedalam, pada bagian lubang tenggorokan sedot antara 10-15 cm dalamnya. Mulai dari mulut sampai kelubang tenggorokan sedot antara 12-15 cm dalamnya.

 

6

*痰液若無法流出則給予抽痰,每次抽痰管子放入氣管時間不可超過15秒鐘

Apabila lendir dahak tidah bisa mengalir keluar harus dikeluarkan dengan alat pengeluaran dahak, setiap kali alat pengeluaran dahak

dimasukan kedalam saluran pernapasan tidak boleh melewati 15 detik.

 

7

    蒸氣吸入、姿位引流及叩擊一天約做4-5次,病人若感覺不舒適則應立即暫停,觀察痰液有無變多變黃情形,需多量體溫或通知居家護理師

 

Hirup uap, keluarkan dahak dengan (drainage position) dan bantuan tepuk-tepuk punggung setiap hari harus kerjakan 4-5 kali, kalau pasien merasa tidak enak harus langsung dihentikan, periksa apakah ada lendir bertambah banyak dan warnanya berubahkuning, harus sering mengukur suhu tubuh dan laporkan kesuster pribadi.

 

 

 

 

E.氣切管的照顧

                                                                                            Perawatan Lobang Tenggorok

(Care of Tracheostomy)

1

*每天觀察氣切傷口,是否有分泌物、紅腫

Setiap hari periksa lobang tenggorok, (tracheostomy) apakah ada kotoran, (discharge ) bengkak.

 

2

*氣切造屢口護理:

 

1、取下Y型紗布,以滅菌生理食鹽水棉棒清潔造屢口周圍5公分

2、取無菌棉棒沾1%優碘藥水消毒造屢口周圍5公分

3、待優碘藥水停留皮膚上30秒至1分鐘後,用無菌生理食鹽水棉棒擦拭乾淨

4、放上Y型紗布並貼好

5、氣切固定法:綁死結,鬆緊度為可放入一個食指寬度,勿綁活結以免脫落

6、每天至少消毒一次,分泌物多時需增加至2-3

 

   Perawatan lobang tenggorok (tracheostomy) :

 

  1. Ambil kain kasa pembalut luka model Y, dengan steril normal saline dengan kapas pembersih didaerah luka sekitar 5 cm.

  2. Ambil kapas steril yang dibasahin 1% betadine untuk membersihkan daerah luka sekitar 5 cm.

  3. Tunggu betadine dikulit sekitar 30 detik sampai 1 menit kemudian dengan normal saline dan kapas steril di lap kering.

  4. Taruh kain kasa model Y dan balut baik.

  5. Tetapkan tracheostomy: diikat mati, longgarkan sekitar 1 jari, tidak boleh diikat hidup takut lepas.

  6. Setiap hari paling sedikit dibersihkan /dibunuh kumannya sekali, kalau kotorannya bertambah perlu ditamban sehari 2-3 kali.

     

    7

    *鐵頭氣切要每天取出內管消毒

    1、取出內管泡3%雙氧水約2分鐘,讓痰液軟化

    2、以小毛刷刷洗內管內外兩面至乾淨

    3、放入冷水中煮沸10分鐘,待涼後再放回氣管套管內,扣上扣板

    4、取下內管清潔時,勿超過30分鐘以上

    5、每天至少消毒一次

     

    Saluran besi setiap hari harus disteril:

     

  1. Keluarkan saluran dalam rendam 3% H2O2 sekitar 2 menit, supaya lendir (dahak) melunak .

  2. Dengan sikat kecil sikat bersih saluran dalam dan luar sampai bersih.

  3. Taruh di air dingin dan masak sampai mendidih selama 10 menit, tunggu sampai dingin baru taruh kembali di daerah batang tenggorok saluran, kemudian dikancing.

  4. Waktu mengeluarkan saluran dalam untuk dibersihkkan tidak boleh lewat dari 30 menit.

  5. Setiap hari paling sedikit di steril sekali.

     

    8

    *鐵頭氣切套管煮沸法:丟入冷水中一起煮沸30分鐘後熄火,蓋緊蓋子,勿取出

    矽質氣切套管煮沸法:冷水煮沸後熄火再丟入矽質氣切套管悶30分鐘,蓋緊蓋子,     勿取出

     

      Cara memasak saluran besi: taruh di air dingin dimasak sampai mendidih sakitar 30 menit, kemudian matikan api, tutup rapat, tidak boleh dikeluarkan.

         Cara memasak saluran silicon: air dingin dimasak sampai mendidih kemudian matikan api, lalu masukkan saluran silicon ditutup / rendam 30 menit, kemudian tutup rapat, tidak boleh dikeluarkan.

     

    9

    *若痰顏色變黃、變綠、黏稠,量變多,需要做蒸氣吸入、背部叩擊、姿位引流及抽痰

    Kalau dahak berubah kuning, hijau, lengket, jumlahnya banyak, perlu melakukan hirup uap (steam inhalation), punggung ditepuk-tepuk, posisi baring dan dengan alat pengeluaran dahak.

     

     

     

 

F.膀胱造廔口照顧

1

*膀胱造廔口照顧

1、無菌消毒棉棒沾無菌生理食鹽水由造廔口中心往外,環形消毒5公分

2、無菌消毒棉棒沾1%優碘藥水由造廔口中心往外環形消毒5公分

3、讓優碘藥水停留在皮膚上30秒至1分鐘(才有消毒效果),再用生理食鹽水棉棒擦拭乾淨大

4、用Y型紗布覆蓋固定

 

Perawatan luka / lobang didaerah perkencingan:

 

  1. Kapas steril dibasahin normal saline dimulai dari bagian pusat luka kebagian luar sekitar 5 cm.

  2. Kapas steril dibasahkan dengan 1% betadine ( Iodine Aqueous Solution ) mulai dari pusat luka kebagian luar sekitar 5 cm.

  3. Kemudian 1% betadine diarkan dikulit sekitar 30 detik sampai 1 menit ( baru ada hasil pembunuh kuman / steril ), baru dengan normal saline yang dibasahin diatas kapas kemudian dilap kering.

  4. Pakai kain kasa (gauze ) model y ditutup.

     

    2

  • 何時倒掉尿帶中的尿?

    尿量不超過尿帶容量一半且時間不超過8小時,一天至少3

     

    Kapan membuang air kencing yang ada dikantong?

    Jumlah air kencing tidak melebihi separuh kantong kencing dan tidak boleh melewati 8 jam, sehari paling sedikat 3 kali.

     

     

     

 

G.膀胱訓練須知

Melatih Perkencingan

( Training Bladder)

 

1

*膀胱訓練法:

1、將尿袋管對折,並用橡皮筋綁緊(圖右)

2、定時喝水:每小時喝150-200 cc或依指示攝取水份

3、定時放鬆管夾:每三小時放鬆(打開)尿袋管15分鐘,再綁緊尿袋管

4、訓練時間:9:00-12:00-15:00-18:00-21:00

 

Cara melatih daerah perkencing:

 

  1. Saluran kantong kencing dilipat separuh, kemudian diikat kencang dengan karet.

  2. Minum air secara teratur: setiap jam minum 150-200 cc atau sesuai petunjuk.

  3. Longgarkan ikatan secara teratur: setiap 3 jam lepas ( longgarkan ) saluran kantong kencing sekitar 15 menit, kemudian diikat kencang kembali.

  4. Jam latihan : 9:00-12:00-15:00-18:00-21:00

     

    2

    *尿袋管綁緊後,若時間不滿3小時就有想解尿或小便外滲,表示膀胱訓練有效,請打開橡皮筋,並縮短時間為每2小時,放開15分鐘

     

    Saluran kantong kencing susudah diikat kencang, kalau waktunya belum sampai 3jam tetapi merasa mau kencing atau ngompol, berarti latihan berhasil, tolong dibuka karetnya, kemudian waktunya diperpendek menjadi 2 jam buka 15 menit.

     

    3

    *晚上九點到隔日早上九點以前不做膀胱訓練,讓病人有好的睡眠,記得將尿袋管打開

    Malam sesudah jam 9 sampai besok pagi sebelum jam 9 tidak melakukan latihan perkencingan, supaya pasien bisa istirahat ( dapat tidur dengan tenang ), ingat saluran kantong kencing harus dibuka.

     

     


 

H.床上擦澡

Pembersihan Badan Diatas Ranjang

 

1

*將小毛巾弄濕,稍擰乾,包於手上,小毛巾或水髒時須更換:

Handuk kecil dibasahin dulu, kemudian diperas, bungkus ditangan, kalau handuk kecil atau air sudah kotor harus diganti.

 

2

(擦拭方式由內向外)→額頭→鼻子→臉頰→耳朵→頸部

Cuci muka searah dengan mata ( dilap dari dalam kebagian luar )-dahi –hidung- kedua belah pipi- telinga-leher.

 

3

*脫去個案身上衣褲,並以大浴巾1-2條完全覆蓋之,適當保暖並維護隱私

Lepaskan pasien punya baju dan celana, kemudian dibungkus / ditutup dengan handuk besar sekitar 1-2 helai supaya hangat dan tidak dilihat orang.

 

4

*洗澡順序由乾淨部位開始:臉→手→腋下→前胸→腹→腿→腳→背→會陰部→肛門

Mandi dimulai dari bagian yang bersih dulu: muka- tangan- dada- bagian perut- paha- kaki- punggung- daerah kencing- (perineum) –pantat (anus).

 

5

*水溫41-43oC。用肥皂清洗,再用溫水擦乾淨,若弄濕傷口敷料需立即重新更換

Suhu air sekitar 41-43oC cuci pakai sabun, kemudian dilap dengan air hangat sampai bersih, kalau bagian luka (gauze) sampai basah maka harus langsung diganti yang baru.

 

 

 


 

I.翻身的須知及壓瘡的預防方法

Cara Pembalikan Badan Dan Pencegahan Pada Daerah Luka.( Bed Sore)

 

1

*無法活動的病患或有使用氣墊床者,請協助翻身,每二小時做一次翻身。若身上有壓瘡,請1-2小時翻身一次或改變姿勢。

Pasien yang tidak bisa bergerak sendiri atau berbaring diatas tempat tidur, ( air bed), bantu balikan badan pasien, setiap2 sekali.  Kalau badan pasien ada luka bekas baring, ( bed sore), tolong balikan badan pasien dan ganti posisinya setiap 1-2 jam sekali.

 

2

*左右側翻的舒適姿勢。(圖右)

Balik kanan kiri supaya posisinya enak. ( gambar kanan )

 

3

*在皮膚容易受到壓迫的地方,經常給予按摩。(圖右)

Pada kulit yang gampang jadi luka akibat baring, sering dibantu pijat badan. ( lihat gambar kanan).

 

4

*被單、睡衣、尿布都需要選用質軟、吸汗、乾燥的質料,若有使用氣墊床仍需舖床單

Selimut, baju tidur, lampin ( celana dalam kertas ) perlu pilih yang bahannya lembut, isap keringat, kering, bagian tempat tidur ( use air bed ) harus di lapisi dengan seprei.

 

5

*如果病人已有傷口,須依照居家護理師指導給予定期換藥

Kalau pasien sudah ada luka, harus sesuai dengan petunjuk suster pribadi waktu mengganti obatnya.

 

 

 


J.口腔護理—無法自我照顧之個案

Perawatan Mulut-Karena Pasien Tidak Bisa Melakukan Sendiri

1

*協助個案採取坐姿或側躺。舖乾毛巾於個案領下及胸前,將彎盆置於額下

Menolong pasien duduk atau baring samping. Letakkan handuk kering didepan leher dan dada pasien, kemudian taruh piring bentuk didagu pasien.

 

2

*以牙刷或口腔棉棒數支沾漱口水,分別清潔牙齒內外、咬合面、口腔內頰及舌頭,清潔至乾淨為止

Dengan sikat gigi atau kapas pembesih mulut yang sudah dikenakan dengan obat pembersih mulut, bersihkan bagian gigi dalam dan luar, atas dan bawah, kedua belah geraham gigi, gusi luar dan dalam, serta lidah, harus dibersihkan sampai bersih.

 

3

*以冷開水漱口;無法漱口個案,可以口腔棉棒沾冷開水重覆以上動作。茶葉水、檸檬水、苦茶水可去除口腔異味

Kemudian dengan air dingin kumur kumur, kalau pasien tidak bisa kumur sendiri, boleh dengan kapas pembersih mulut diteteskan air dingin, kemudian dilakukan berulang kali. Bisa juga dengan air teh, air jeruk nipis ( lemon ), atau minjak teh pahit untuk menghilangkan bau mulut.

 

4

*若個案無法配合張口時,可以包妥紗布之壓舌板或湯匙將其上下牙齒撐開

Kalau pasien tidak bisa membuka mulut, bisa dengan kayu penekan lidah yang sudah dibungkus dengan kain pembalut luka ( gauze ) atau dengan sendok yang ditekan diatas dan dibawah gigi supaya terbuka.

 

5

*每日至少口腔護理一次,且須視個案狀況而增加次數。嘴唇乾燥可用凡士林或護唇膏潤唇,勿使用甘油(會更乾燥)

Gigi harus dibersihkan paling sedikit sekali sehari, lihat kondisi pasien baru ditambah bersihkan mulut gigi. Kalau bibir terlalu kering bisa dioles dengan vaseline atau pelembab bibir, ( ingat ) tidak boleh dioles dengan gliserin ( karena bisa makin kering ).

K.測量血糖

Mengukur Keadaan Gula Darah Manis

 

1

*正常血糖值是80-120mg/dl。(禁食8小時以上)

Normal gula darah manis sekitar 80-120 mg/dl. ( Sebelum mengambil darah pasien, pasien tidak boleh makan dan minun diatas 8 jam)

 

2

如何測量血糖:可自行用血糖機測量,但每個月仍須到醫院抽血檢查

Bagaimana mengukur keadaan gula darah manis : bisa dilakukan sendiri dengan alat pengukur, tetapi setiap bulan harus kerumah sakit untuk periksa darah pasien.

 

3

*將血滴入試紙粉紅色測試區。檢視試紙背面,目測確認圓點。血滴入試紙後2分鐘內須插入儀器內。約15-30秒出現測試值。

 

Kalau dengan alat pengukur. Tetes darah diatas kertas merah muda, lihat kertas sebaliknya, apakah ada titik bulat. Tetesan darah yang sudah merembes dikertas dalam 2 menit harus dicolok dalam alat pengukur. Kira-kira dalam 15-30 detik bisa keluar hasilnya.

 

4

*注意事項:

1、胰島素注射部位必須依照指示輪流注射

2、若有發抖、冒冷汗、心跳加快、無力、頭暈、嘴唇麻等症狀,意識清醒立即喝半杯果汁或糖果,若意識不清醒或昏迷需送醫院

 

Hal-hal yang harus diperhatikan:

  1. Suntikan insulin harus secara giliran sesuai petunjuk. Misalnya : hari ini didaerah tangan, besok didaerah badan.

  2. Apabila ada gemetar, keluar keringat dingin, detakan jantung bertambah cepat, tidak ada tenaga, kepala pusing, bibir merasa lumpuh, begitu pasien membaik lagi, langsung dikasih minum 1/2 cangkir juice atau gula, kalau pasien tidak sadar atau pingsan harus dibawa kerumah sakit.


 

L.糖尿病飲食

Makanan Untuk Darah Manis

 

1

*定食定量、有助血糖穩定。均衡攝食,維持理想體重:IBM22 ×(m2) ±10%。選用植物油,防心血管疾病

 

Tepat waktu dan ukuran, membantu agar tekanan darah ( gula darah ) stabil. Pilik makanan yang cocok dan stabil, pertahankan berat badan yang stabil. IBM22 ×(m2) ±10% Pilih minyak sayur, menjaga penyakit darah tersumbat.

 

2

*選富含膳食纖維:糙米、燕麥、蔬菜等,使血糖升高較緩慢。烹調宜清淡:燉、烤、滷、清蒸、水煮、涼拌

Pilih makanan yang berkalsium; beras jagung, cereal, sayur-sayuran, dan lain-lain. Agar tekanan gula darah menurun makanan dikukus jangan terlalu manis dan asin, pedas dan lain-lain: panggang, tim, sauce, rebus, masak, salad.

 

3

*避免吃富精製醣類或加糖食物:甜點、汽水、蜜餞、煉乳、罐裝果汁等會使血糖迅速升高,宜盡量避免選用

Menghindari makanan yang mengandung kadar gula makanan manis, minuman kaleng, juice kaleng, dan lain-lain. Karena akan menyebabkan darah manisnya tinggi. Berusaha menghindari makanan yang mengandung manis-manisan.

 

4

*避免飲食太鹹,加工食品應少吃,避免飲酒

Berusaha menghindari makanan yang terlalu asin, kurangi makanan kaleng hindari minuman keras.

 

5

*少吃油脂類:油煎、油酥、油炸及含油脂高的;少吃含高膽固醇:內臟、蛋黃、魚卵、蟹黃等(一週2-3個蛋為宜,若不吃蛋黃則不在此限)

Minghindari makan makanan yang berlemak, goreng-gorengan, makanan yang. Berlemak tinggi, jangan selalu makan-makanan yang berkolestro, bagian-bagian didalam tubuh, usus,

 

M.量血壓

Ukuran Tekanan Darah

 

1.

*正常血壓值:收縮壓在140mm Hg 以下,舒張壓在90 mm Hg以下

Ukuran tekanan darah yang normal: systolic blood pressur harus dibawah 140 mm Hg, diastolic blood pressur harus dibawah 90 mm Hg

 

2

*當血壓超過140/90 mm Hg以上,就需要經常量血壓,最少一星期一次

Apabila tekanan darah lewat dari 140/90 mm Hg keatas. Harus sering periksa tekanan darah, paling sedikit seminggu sekali.

 

3

*當血壓經常超過160/95 mm Hg時,要每天量血壓且更需要醫師診治

Apabila tekanan darahnya sudah melewati 160/95 mm Hg, Harus setiap hari periksa tekenan darah dan segeralah mengunjungi dokter.

 

4

*如何量血壓?

Bagaimana mengukur tekanan darah.

 

 


 

N.排便訓練及甘油球灌腸

Melatih Pasien Berak Sendiri Atau Dibantu

 

Dengan Bola Gliserin (Ball Glycerine)

 

1

*平時多攝取水果及多飲水,每天早上起床後可手抹嬰兒油依順時針方向按摩腹部

Setiap hari harus banyak makan buah-buahan dan banyak minum air putih, setiap pagi setelah bangun bagain perut boleh dioles/dipijat dengan minyak baby oil ( menurut arah jarum ) (lihat gambar kanan)

 

2

*每2-3天可觸摸腹部有無硬塊,如無解便可用甘油球,戴手套後將甘油球水劑擠入肛門內

Setiap 2-3 hari periksa bagian perut apakah ada benjolan keras, kalau tidak ada berak boleh pakai bola gliserin, pakai sarung tangan dulu kemudian bola gliserin dipijat masuk kedalam lubang pantat.

 

3

*待其自然解出後,如有硬便解不乾淨,可戴手套後以中指或食指塗凡士林,伸入肛門把大便挖出

Apabila berak keluar dengan sendiri, tetapi ada taik yang keras sehingga berak tidak bersih, bisa pakai vasaline yang dioles dijari tengah atau jari telunjuk yang sudah dipakai sarung tangan, kemudian masukkan kedalam lubang pantat ( anus ) dan taik dikorek keluar.

 

4

*病人如常有滲水便情形,可能是大便解不乾淨,可以灌腸使其解乾淨

Apabila pasien sering berak campur air, mungkin beraknya tidak keluar semua. Boleh dengan cara pembersih usus ( dipompa dengan pompa berak ) (glycerine enema) supaya beraknya bersih

 

5

*病人有時吃軟便劑以助排泄,如有腹瀉需減量或暫停使用,並告訴家屬或居家護理師

Apabila pasien ada minum obat pembantu berak, tetapi ada terjadi mencret maka obatnya harus dikurangi atau berhenti memakai, dan harus beritahu keluarga pasien atau suster pribadi.

 

 

 

O.須緊急救醫情形

Apabila Pasien Dalam Keadaan Darurat Harus Dibawa Ke Dokter

 

1

*意識:突然改變、不清醒、叫不醒、昏迷狀況

Keadaan: Ingatannya tiba-tiba berubah. Tidak sadar, tidak bisa dibangunin, dalam keadaan pingsan. (coma)

 

2

*呼吸:每分鐘超過30次以上或每分鐘少於12次以下,呼吸非常費力、鼻翼搧動、胸部凹陷、呼吸暫停

Bernapas: Pasien bernapas dalam satu menit lebih dari 30 kali keatas atau kurang dari 12 kali kebawah, susah bernapas, hidung bergerak-gerak, bagian dada menekuk kedalam, berhenti napas.

 

3

*心跳:每分鐘超過100次以上或每分鐘少於60次以下

Detakan jantung: setiap menit lebih dari 100 kali diatas atau setiap menit kurang dari 60 kali kebawah.

 

4

*體溫:超過38.50C,且經過使用一般退燒處理(冰枕、退燒藥、溫水澡)仍無法降溫

 

Suhu badan: lebih dari 38.50C , dengan cara menurunkan panas badan, ( bantal dingin, obat penurun panas, mandi air hangat ) apabila masih juga tidak bisa menurunkan panasnya.

 

*血壓:180/95 mm Hg以上或低於90/60 mm Hg以下;血糖:高於400mg/dl或低於60 mg/dl

Tekanan darah: tinggi dari 180/95mmgh keatas atau rendah dari 90/60mmgh kebawah; Darah manis: tinggi dari 400mg/dl atau rendah dari 60mg/dl.

 

P.留置胃管的居家照顧

Perawatan Dirumah Pada Pasien Yang Masih

 

Memakai pipa lambcing ( stomach catheter )

 

1

*將患者抬高床頭約30-60度,以重力方式讓食物自然流入,勿加壓、速度勿太快,以免不適。食物溫度宜近體溫

Kepala ranjang pasien ditinggikan sekitar 30-60 derajat, dengan cara keberatan supaya makanan mengalir masuk secara alami, tidak boleh ditekan, harus pelan-pelan takut tidak cocok. Suhu makanan harus mendekati dengan suhu badan.

 

2

*灌食前需先反抽,若反抽大於100cc應暫延一餐約30-60分鐘後再灌,灌之前仍需反抽,若超過60cc則灌一半的份量

Sebelum makanana dimasukan harus sedot balik, kalau sedot balik lebih dari 100cc harus berhenti 1 kali makan tunggu sampai sekitar 30-60 menit baru dimasukan lagi makanan, sebelum memasukan makanan perlu sedot balik, kalau melewati 60cc makanan cuma dimasukkan separuh sudah cukup.

 

3

*灌完食物後再灌開水約30-50cc,灌食後維持半坐臥約1小時,勿立即平躺,以免嘔吐、嗆到

Habis memasukkan makanan kemudian memasukan air putih sekitar 30-50cc, makanan sesudah dimasukan, pasien harus tetap setengah duduk diranjang sekitar 1 jam, tidak boleh langsung baring, takut muntah, tersendat.

 

4

*每天清潔口腔及鼻腔,更換固定膠布位置,並觀察管路是否滑脫,若超過10cm則勿灌食通知護理師,小於10cm則慢慢推回

Setiap hari harus bersihkan bagian mulut dan lubang hidung, dan ganti lem penetap, dan harus periksa apakah jalan salurannya ada lepas, kalau lepas lebih dari 10cm tidak boleh dimasukan makanan dan harus kasih tahu suster, kalau kurang dari 10cm pelan-pelan didorong kembali ketempatnya.

 

 

5

*灌食中注意觀察是否出現咳嗽不止、呼吸變化等怪異現象,應立即停止灌食並通知居家護理師

Waktu memasukkan makanan yang harus diperhatikan apakah pasien ada batuk terus dan tidak berhenti, napasnya berubah atau ada hal-hal yang aneh, harus langsung berhenti memasukkan makanan dan kasih tahu/lapor kesuster pribadi.

 

6

    灌食量約250-300cc/次,約2-3小時灌食一次。藥物於灌食後30分鐘再灌,水量在50-100cc

Makanan yang dimasukkan sekitar 250-300cc/sekali, sekitar 2-3 jam/sekali. Obat harus 30 menit sesudah makanan dimasukkan baru boleh dimasukkan, dan air sekitar 50-100cc

 


 

Q.高脂血症之飲食原則

Diet Principle of Hyperlipidemia

 

1

*維持理想體重,儘量少喝酒,適當調整生活型態,例如:戒菸、運動、壓力調適

Berat badan harus selalu stabil, berusaha jangan selalu minum bir, membiasakan cara hidup yang sehat, seperti: berhenti merokok, olahraga, kurangi tekanan hidup.

 

2

*控制油脂攝取量,少吃油炸、油煎或油酥食物,及豬皮、雞皮、鴨皮、魚皮等

Menghindari makanan yang berlemak, menghindari makan makanan goreng-gorengan, dan seperti kulit babi. Kulit ayam, kulit bebek, kulit ikan dan lain-lain.

 

3

*炒菜宜用單元不飽和脂肪酸高者(花生油、菜籽油、橄欖油);少用飽和脂肪酸含量高者(豬油、牛油、肥肉、奶油)

 

Saat memasak sayur dengan minjak yang bagus, (non saturated fatty acid), yaitu minjak kacang, minjak sayur, minjak olive ( zaitum ) usahakan jangan sering pakai minjak yang kadar lemanknya tinggi, (mengandung kadar lemak tinggi), (saturated fatty acid), yaitu minjak babi, minjak sapi ( lembu ), daging lemak, mentega.

 

4

*烹調宜多採用清蒸、水煮、涼拌、烤、燒、燉、滷

Saat merebus dengan mengguna cara kukus, dimasak dengan air, seperti salad, bakar, cara stim, sauce.

 

5

    少吃膽固醇含量高的食物,如:內臟(腦、肝、腰子)蟹黃、蝦卵、魚卵。若血膽固醇過高;每週不超過2~3個蛋黃。

Menghindari makan makanan yang bertolestro tinggi, seperti: bagian dalam binatang ( otak, hait, ginjal ) telur udang, telur ikan apabila kolestro terlalu tinggi, kuning telur. Setiap minggu tidah boleh melebihi 2 atau 3

 

 

6

*常選用富含纖維質的食物,如:未加工的豆類、蔬菜、水果及全穀類

Salalu memilih makanan yang ( fiber ) dan kalsium, seperti: tahu yang tidak dibuat dari bahan kimia. Sayur-sayuran, buah-buahan, dan makanan yang mengandung kalsium.

arrow
arrow

    美達居家護理所 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()